вторник, 26 сентября 2017 г.

«Неизвестный известный Крылов»


Новый учебный год в Центральной библиотеке им. А. С. Пушкина, по традиции, открывается разными просветительскими проектами, один из которых – выставочная экспозиция «Неизвестный известный Крылов», которую предоставил уральский библиофил, букинист Игорь Рак. Его главное увлечение – книги. Но пути собирательства непредсказуемы. В его коллекции нашли пристанище не только старые фолианты, автографы писателей, но и современные издания полиграфического искусства, редкая сувенирная продукция прошлого столетия. Некоторые из них достались ему по случаю, другие были приобретены по внутренней потребности.
Коллекция экспонатов данной выставки собиралась на протяжении нескольких лет и отражает все то, что напоминает нам о великом баснописце. На выставке представлено около 300 экземпляров наиболее ярких оригинальных экспонатов коллекционной темы «Сказки дедушки Крылова». О выставке и о самых интересных вам расскажет зав.отделом Центральной библиотеки им.А.С.Пушкина Ольга Фёдоровна Солодовникова.



Мы обратились к творчеству И. А. Крылова не случайно, ведь он долгие годы был дружен с А. С. Пушкиным, чье имя носит наша библиотека уже более 68-ми лет. Экспозиция начинается с книжной выставки «Два имени в судьбе России: Пушкин и Крылов», рассказывающей о двух знаменитых соотечественниках и больших друзьях.

Как известно, самым ярким выражением народного творчества является анекдот, который рассказывается, как правило, о самых ярких и известных людях (например – Чапаев). В конце XVIII века было только три человека, о которых «ходили» анекдоты: Потемкин, Пушкин и Крылов. Это люди в высшей степени самобытные, необычные, не вписывающиеся в обычные рамки представлений о том, каким должен быть писатель, каким должен быть царедворец. Крылов был именно таким, причем, по всем возможным параметрам. Начать с того, что он вообще стоял особняком в русской литературе, которая, в основном, была, конечно, литературой дворянской, образованного класса.
Родившись в семье бедного армейского офицера, который и сам выбился из солдат, учился из милости с детьми помещика, служа у того лакеем. Не получив систематического образования, самостоятельно овладел французским, немецким, итальянским языками, увлекался математикой, русской литературой, рисовал и играл на скрипке.
Живя в Москве, Крылов сближается с кружком знатока и любителя искусств, впоследствии президента Академии художеств А. Н. Оленина. Там он встретился и подружился с Пушкиным. Александр Сергеевич говорил о Крылове с почтением, как о старшем современнике, назвав его «истинно народным поэтом».
На протяжении уже двух веков басни Крылова пользуются горячим признанием всё новых и новых поколений читателей. «Дедушкой Крыловым» наименовал народ великого русского баснописца, выразив этим своё уважение и любовь к нему.
Во многих источниках написано, что Иван Крылов родился по старому стилю 2 февраля 1769 года в Москве. Однако исследования уральского краеведа Павла Хрипко утверждают другую истину, что знаменитый баснописец родился в городе Троицке Челябинской области. И в этом его поддерживают многие столичные литературоведы, чье мнение опубликовано в журнале Академии наук СССР в статье «Русская литература». Они также считают, что на самом деле Крылов родился в 1764 году, когда Оренбург осаждали войска Пугачёва. О детских годах Крылова, проведённых в столице губернии и в Яицкой крепости, вспоминал и сам Пушкин. Он же, впоследствии, об этом писал и в своей «Истории Пугачевского бунта». Именно с отца баснописца – капитана Андрея Прохоровича Крылова – Пушкин, до известной степени, слепил и образ капитана Миронова в «'Капитанской дочке». Там другое развитие сюжета, но сам образ офицера, вышедшего из солдат, преданного императрице, что бы там ни говорили, преданного долгу, прежде всего, преданного России, образ всем хорошо известный, и Пушкин сам об этом говорил, что он повторяет то, что он знал о капитане Крылове.
Смелый сатирик в своих прозаических произведениях, тонкий лирический поэт, остроумный автор весёлых и злых комедий, баснописец был героем светской хроники.
По портретам мы привыкли воспринимать Крылова как вальяжного баснописца, который всегда в халате, с трубкой и на диване. Между тем, в молодости Иван Андреевич был совсем не таков – он любил кулачные бои, в которых сам принимал активное участие, так как отличался большой физической силой. Его чревоугодию поражались, шутили над ним, но всегда относились с любовью. Пушкин называл Крылова: «преоригинальнейшей тушею». Если бы баснописец жил в наше время, то был бы героем светской хроники.
Их дружба была, что называется, «до гробовой доски». Крылов был среди самых близких друзей, которые после отпевания в церкви, вынесли гроб с телом Пушкина в подвал при церкви, чтобы затем отправить в последний путь в Святогорский Свято-Успенский монастырь.
Кроме того, почти 30 лет Иван Андреевич Крылов служил в Публичной библиотеке, много сделав для организации ее русского отдела.
В городе Пушкино Московской области, на Советской площади, перед зданием кинотеатра «Победа» в 2004 году по проекту архитектора К. Константинова был открыт памятник А. С. Пушкину и И. А. Крылову. На скамье два русских писателя и друга о чем-то увлеченно беседуют.
Памятник Пушкину и Крылову в г.Пушкино
       Продолжает экскурсию раздел выставки «Магия старых книг». Здесь представлены уникальные издания произведений знаменитого баснописца XVIII-XIX века, редкие альманахи, сборники.

В центре экспозиции расположено факсимильное издание редчайшей прижизненной книги И. А. Крылова 1835 года издательства Смирдина, подготовленное в 1978 по заказу библиотеки им. В. И. Ленина (Российская государственная библиотека). Её ценность в качественном исполнении каждой исторической страницы издания, которое видел сам баснописец.
Томик из собрания сочинений в 9 книгах издателя Э. Вемара 1866 года включает, кроме басен, биографию Крылова, написанную известным биографом П. Плетневым с объяснительным словарем, и проиллюстрировано 36-ю хромолитографированными картинами рисунков Р. К. Жуковского.
       Книга из «шоколадной серии» Морица Конради, кондитера из Санкт-Петербурга, издана в 1899 году. Такие книжечки в форме шоколадной плитки, выдавались покупателям конфет в коробке с названием «Басни Крылова». В библиографических справочниках и энциклопедиях эта книга не значится.
В 1873 году типография «Гогенфельден и К» выпустила биографическую книгу А.Филонова «Дедушка Крылов» с 10-ю раскрашенными картинками, среди которых портреты императора Александра I, императрицы Марии Федоровны, князя Михаила Кутузова.



После Октябрьского переворота 1917 года, управление Наркомпрос обращало внимание на ликвидацию безграмотности населения и выпускало произведения русских писателей. Книга произведений И. Крылова 1918 года содержит интересное предисловие правительственного комиссара П. И.Лебедева-Полянского: «Работа над подготовкой к печати заново переработанных сочинений русских писателей требует времени, а между тем народ крайне нуждается в хорошей книге, которую иногда невозможно найти даже за баснословно высокую цену». И далее: «Все сочинения Крылова монополизированы РФР на пять лет по 1922 год. Никому из книгопродавцев указанная на книгах цена не может быть повышена под страхом ответственности перед законом страны». Вот бы сейчас издать такой закон!

       Об успехе, который имели патриотические басни Крылова в армии, свидетельствует письмо поэта Батюшкова другу и коллеге Гнедичу: «Скажи Крылову, – писал Батюшков, – что... в армии его басни все читают наизусть. Я часто слышал их на биваках с новым удовольствием». Вот и в суровое время Великой Отечественной войны 1941-1945 гг., в освобожденных городах печатались книги И. А. Крылова, как для детей, так и для бойцов Красной армии и флота.
Обратите внимание на тоненькую книжицу «Басни по Крылову» в обработке Сорокина и Соловьева, Военмориздат, 1941 год. Уже иллюстрация на обложке свидетельствует о том, что в книге басни, высмеивающие завоевателей и призывающие к победе над фашизмом.
Еще одно издание – Басни Крылова издательства Народного Комиссариата Обороны из библиотечки журнала Красноармеец, №16, 1944 г. Еще идут бои, но книга русского писателя тоже в строю. Комиссариат Народного образования думает и о детях войны. Для них издательством «Детгиз» выходят Басни под редакцией известного в стране литературоведа профессора Д. Благого с рис. В. Серова.
А вот издание победного 1945 года, и где? В Эстонии (г.Таллин) выпускается книга «Басни Крылова» в серии «Библиотека Мурзилки». Старшее поколение помнит, что был такой детский веселый журнал.
Современные книги И.А. Крылова представлены лучшими образцами полиграфического искусства. Издательский проект ОЛМА задуман в виде великолепно оформленных подарочных книг, включающих в себя шедевры русской и мировой классики. Роскошная бумага, обложки из дорогих материалов: кожи, шелка, бархата; изумительные по точности воспроизведения иллюстрации картин известнейших русских художников прошлых столетий, тисненые золотом срезы, – все это заставляет нас относится к книге как к искусству.

       Миниатюрные издания – Русский раритет: Иллюстрации выполнены известными художниками А. Сапожниковым, И. Билибиным, И. Ивановым.
Здесь же вы можете увидеть издания с произведениями Крылова на иностранных языках: эстонском, французском, немецком.
Привлекут внимание посетителей значки и марки, спичечные этикетки и открытки, детские книжки и игры. Несомненным украшением экспозиции является фарфор. Изумительные статуэтки Ломоносовского фарфорового завода и Гжельские миниатюры являются наглядной иллюстрацией к литературным творениям Крылова.

        Фарфоровая статуэтка «Кот и повар» Ломоносовского фарфорового завода, выполненная по басне И. А. Крылова. 1950-60-е гг. Автор статуэтки Михалёв Валентин Андреевич, скульптор, график, заслуженный художник России (1926-1998). Композиция «Кот и повар» находится в постоянной экспозиции Государственного Русского музея в Санкт-Петербурге. Басня «Кот и повар» написана Крыловым в 1812 году. Поводом для написания басни стали события, связанные с Отечественной войной 1812 года. Русское правительство требовало от полководца Кутузова решительных действий против Наполеона вместо дипломатических переговоров. Сюжет басни заключается в том, что повар оставляет кота стеречь кухню от мышей. Но, вернувшись, он видит, что кот съел всё, что должен был оберегать. Вместо того, чтобы пресечь действия кота, повар начинает стыдить его словесно. При этом кот не обращает на повара никакого внимания. Строки из этой басни «А Васька слушает, да ест» стали нарицательными и со временем превратились в пословицу.
Скульптурная группа «Квартет» и «Заяц во хмелю» по сюжету одноименных басен И.А. Крылова. Фарфор, разделка красками. Скульптор – Воробьев Борис Яковлевич (1911-1990) – мастер фарфора, станковой и монументальной скульптуры. С 1936 по 1971 гг. работал на Ломоносовском фарфоровом заводе. Создал большое количество анималистических скульптур и жанровых фигур на литературные сюжеты.
Символические, бытовые, аллегорические и ироничные, гжельские фигурки отражают быт и нрав русского народа, одновременно являясь признанными произведениями искусства. Продолжая славные традиции статуэток советского периода Л.П. Азаровой, Н.Б. Квитницкой и Н.И. Бессарабовой, образовавших современный стиль Гжели, мастера создают поистине удивительные образы и сценки, воплощая в них собственное восприятие жизни и понимание красоты, свои чувства и эмоции.
Отдельное место отведено красочным офортам М. Алексеева и Н. Строгановой «Басни Крылова». Персонажи произведений великого баснописца обрели в офортах известных русских художников самостоятельную яркую жизнь. Цветовые контрасты и диссонансы в работах художников придают назидательным текстам, ставшим неотъемлемой частью живописного пространства картин, особое эмоциональное звучание, а образам героев – дополнительную выразительность. Поучительный характер басен, человеческие недостатки и отрицательные черты героев А.И. Крылова трактуются художниками с чувством юмора.

Выставка в первую очередь рассчитана на школьников, изучающих творчество И. А. Крылова по школьной программе. Для зрителей старшего поколения произведения в экспозиции могут быть интересны новым взглядом на известные сюжеты Крылова, в произведениях которого, помимо непревзойденного литературного дара, всегда присутствовали тонкий юмор и глубокая мораль.
Полюбоваться редкостями из коллекции Игоря Рака можно до 31 октября. Приглашаем всех желающих в Центральную библиотеку им.А.С.Пушкина по адресу ул.Коммуны, 69. Экскурсии будут сопровождаться и выступлениями библиофила И.В. Рака (по предварительной договоренности). Тел. 264-76-41. График работы: пн-чт с 10:00 до 20:00, сб-вс с 12:00 до 18:00.

Ольга Фёдоровна Солодовникова,
заведующая отделом Центральной библиотеки им. А. С. Пушкина

6 комментариев:

  1. Здорово! Точно Магия старых книг! Настоящая МАГИЯ!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Да, не передать словами, какое волнение испытываешь, когда видишь вживую такие интересные экземпляры!

      Удалить
  2. Здравствуйте, Татьяна! Спасибо Вам и Ольге Фёдоровне! Да и всем коллегам библиотеки за прекрасную возможность увидеть такие раритеты! Это же сколько лет вы собирали материалы: книги, миниатюры, марки,значки офорты... Потрясающе! Целый архив!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Людмила Фёдоровна! Поясню, хотя в тексте указано, что экспонаты для выставки предоставлены уральским коллекционером и библиофилом Игорем Раком. Именно он в течение многих лет бережно их собирал и хранил. В год 100-летия Центральной библиотеки им.А.С.Пушкина проходит уже вторая выставка с его экспонатами. Напомню, что первая называлась "Пушкиниана в миниатюрных изданиях" и экспонировалась в библиотеке с 6 июня все лето.

      Удалить
  3. Здравствуйте, Татьяна! Настоящая музейная экспозиция, миниатюрные издания, фарфоровые статуэтки. Да, такие книги - только в перчатках можно брать, а с каким трепетом держат в руках книгу.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Елена! Вы правы, прикасаться к редким изданиям можно только в перчатках, дабы не нанести вред. И в этот момент творится настоящая магия, когда соприкасаешься с такими "бриллиантами".

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...